Enhanced Accessibility and Comprehension
Document Translation and Localization
Whether you operate in the healthcare, education, legal, technology, finance, or any other industry, our team of more than 2,000 skilled translators is equipped to deliver precise and culturally relevant content that resonates with your audience.
- Translation Service
- Translation Service
Let Our Experts Solve All Your Translation Needs
Incorporating translation and localization into your business operations provides an efficient and reliable means of communication to reach a wider audience.
By translating content into different languages, you are ensuring that your customers or clients no longer have to rely on memory or word of mouth to understand information.
The result is enhanced accessibility and cross-cultural comprehension, fostering inclusivity, equity, and overall success.
Why Synergy Language Solutions?
Why Choose Our Professional
Translation Company?
At Synergy Language Solutions, we pride ourselves on delivering high quality
document translation meticulously provided by human translators. Our team follows a three-step process to ensure that every nuance and detail of your content is
accurately conveyed in the target language.
Native translators
All our professional translators translate into their native language, and have a deep understanding of its intricacies.
A diversified Network
Our team of translators come from various backgrounds and experience, which allows us to provide you with personalized translation and localization for your industry.
Responsive team
Our document translation team is highly responsive to the needs and timetable of your project.
speak Everyone's Language
The Quality Assurance Process
1. Initial Translation
Our process begins with our team of professional translators, who accurately translate the content with a focus on linguistic precision and contextual understanding. They leverage their expertise to capture the nuances of the original content, preserving its meaning and tone in the target language.
2. Thorough Review
Following the initial translation, the translated content undergoes a comprehensive review by another language expert. This step is vital in ensuring the accuracy and clarity of the translation while also assessing its cultural relevance. Any discrepancies or ambiguities are meticulously addressed during this phase to maintain the highest standard of quality.
3. Refinement and Finalization
As a part of the final step, any necessary refinements are made to the translation. This stage is crucial in guaranteeing that the highest standards of quality and precision are met. Our team ensures that the translated document is refined to perfection before it reaches the client, reflecting our commitment to excellence.
Make your Content Resonate
Localization Expertise
Localization is a specialized process of adapting your message to specific audiences. This means not just translating the text to a specific language, but also adapting the layout, graphics, and cultural context, to make the content suitable for the target audience.
Localization is a powerful tool that takes into consideration not only the linguistic aspects but also cultural nuances, idioms, and local preferences for increasing content appeal and reaching a wider audience. By adapting the content to the target audience, this ensures that the message resonates with readers in a meaningful way. This attention to detail ensures that the translated content remains authentic and relatable to the target audience, ultimately enhancing its appeal and effectiveness.
Professional Translations
An Active Partner in the Translation and Localization process
Initial Consultation
At the start of each project, we evaluate the original document(s) along with client needs and expectations. We confirm language(s), due date(s), and define who the intended audience is. We explain the translation process step-by-step.
Preparation and Delivery of Quote
We analyze the document(s) and prepare
a quote based on language, word count, repetition, volume and the technical nature of the content. We provide a timeline. We proceed after written approval.
Translation, Localization and Delivery of Translated Content
Once we receive approval, we will send the document(s) to our Team to be translated. After translation and quality control process, the translated document(s) is sent to the client.
Ready To Get Your Translation Started?
talk about your next project.
Which Translation Service
Do You Need?
The services most frequently used by our customers to ensure
the right tone of voice and terminology:
Find Your Fit
|
Translation
The process of transferring a text from one language to another while maintaining the original message and communication. |
Copy adaptation
Adapts the text to the local market's target audience and culture – far from a verbatim translation of the source text. |
Transcreation
Recreation and full market adaptation of a source text to optimize impact and relevance for the target audience in the local market. |
---|---|---|---|
Strictly faithful to the source
|
|
Content adapted to local target audience and culture
|
Recreation of source copy in target language to convey the same concept or idea
|
Performed by translator specialized in required field
|
|
Performed by linguists specialized in marketing and required subject area
|
Performed by native in-market copywriter
|
Support from machine translation translation memories and glossaries
|
|
|
No
|
Considers local target audience and culture
|
No
|
|
|
Considers visual aspects
|
No
|
|
|
Considers visual aspects
|
One target text option provided
|
One target text option provided
|
3-5 unique options with back translations and rationale
|
Upload Any Document For Translation
We want to help your organization have an impact in your industry and in the lives of the people you reach. We are passionate about bridging linguistic and cultural gaps to make services more accessible to everyone. Let us work together so that our translation and localization team can help your content reach individuals and communities that will truly benefit from it.
Common Translation Requests
We are fluent in over 200 languages and have more than 2,000 language
specialists on hand.
Kinyarwanda translators
Trust Synergy with your Kinyarwanda translation needs.
Kirundi translators
Experts are proven leaders in Kirundi translation.
Swahili translators
Swahili translation services ensure first-class results.
Dari translators
Expert language services from Dari translators.
Pashto translators
Professional translation by expert Pashto translators.
Arabic translators
A skilled team of Arabic language specialists and translators.
Somali translators
Tap into the Somali market with trusted translations from Synergy Language Solutions
Burmese translators
Speak the language of success in the Burmese market with our comprehensive translation services.
Zomi translators
Unlock the power of precision translation with our trusted Zomi translation services.
Frequently Asked Questions
These FAQs are designed to provide a better understanding of our document translation and localization service:
Indeed, we provide multilingual document translation services. We can assist you if you need a document translated into one or more languages.
At Synergy Language Solutions we offer document translation services for a wide range of document types, including legal, medical, financial, technical, academic, and more. We can translate contracts, agreements, certificates, transcripts, manuals, reports, and many other types of documents.
Yes, translations needed for official or legal purposes can be certified by us. Governmental organizations, courts, universities, and other establishments accept our certified translations.
At Synergy Language Solutions, we believe that machine translation cannot match the quality and accuracy of human translation. Therefore, we do not offer machine translation services. Instead, all of our document translations are performed by professional, native-speaking human translators who are experts in their field.
Translators work with written documents while interpreters work with spoken conversation.
Translators edit written text from one language to another, while relaying the style, emphasis and tone of the text, and bridging cultural nuances and differences.
Interpreters accurately convey the meaning of spoken and written words from one language to another in real time.
Let's Start a Conversation
Learn how our expertise, services and custom solutions can
support the growth of your business.